-Kaya ! c'est pas une position pour envoyer des à nos marraines , nos taties et nos amies ! Prends exemple sur moi !
-Oui, je sais , et je fais un effort "surcanin" pour résister à aller dire 2 mots à la madame coincoin qui vient me narguer
Mais j'envoie quand même de douces léchouilles à tous et on vous souhaite tous les deux un week-end
-¡ Kaya ! , no es una postura para mandar a nuestras madrinas , tìas y amigas .
¡Toma ejemplo de mi!
- Si, ya se , y hago un esfuerzo "sobrecanino" para resistir a ir a decir unas cosas a la señora pata que viene a provocarme
Pero a pesar de eso mando muchas lamdas a todos , y ambos les deseamos un fin de semana
Avec mon amie Mme Oie , on a participé au concours du "plus beau profil au coucher du soleil " et on a été sélectionnées toutes les deux
Mais qui va gagner ?
Sans vouloir vous influencer je vous fais remarquer que moi , je suis bien proprette et qu'en plus je distribue plein de douces léchouilles pour vous souhaiter un très bon week-end
Con mi amiga la Sra Oca ,participamos al concurso del "mas lindo perfíl a la puesta del sol" y ambas fuimos seleccionadas
Pero quien va a ganar .
No quiero influenciarlos, pero pueden notar que yo estoy bien limpia y que ademas mando muchas dulces lamidas para desearles un muy lindo fin de semana
Aujourd'hui je suis sérieuse et sage comme une image
C'est que demain je vais fêter mon 8° et je veux mériter mes cadeaux
Et comme tous les ans maman va dire " déjà !! " et continuer à m'appeler son bébé chéri
Et vous , vous allez m'envoyer plein de , pas vrai ?
Moi je vous souhaite un week-end avec une douce léchouille
Hoy me quedo seriosa y quieta como una imagen
Es que mañana voy a celebrar mi 8° y quiero merecer los regalos
Y como cada año mamà va a decir " ¡tan pronto !! " y seguir llamandome su bebe querido
Y vosotros , vais a mandarme muchos , verdad ?
Yo os deseo un fin de semana con una dulce lamida
Moi aussi je les papillons , j'ai même mis quelques herbes sur ma tête au cas où ils voudraient s'y poser . En attendant , je vous envoie de douces léchouilles , et vous souhaite un mois d'octobre
Yo tambien estoy las mariposas , y hasta puse unas hierbas sobre mi cabeza por si acaso quisieran posarse . Mientras espero , os mando dulces lamidas y os deseo un mes de octubre
J'espère que vous arrivez à voir tout ce que j'ai mis dans cette léchouille
- des tonnes d'ondes positives et de la force pour Bruma
- des courage pour marraine Marina .
- de la tendresse pour tous ceux qui en voudront ....
Espero que logren ver todo lo que puse en esta lamida
- toneladas de ondas positivas y fuerza para Bruma
- unos corage para madrina Marina
- cariños para todos los que quieren ......
Avant de partir chez M. Vert , Django m'a bien expliqué où est le Nord et m'a chargée d'y envoyer ses ; j'y envoie également mes plus douces léchouilles pour souhaiter un merveilleux à notre marraine Annick qu'on aime de tout notre .
Et , bon week-end à tous
Antes de irse adonde el Sr Vet, Django me explicò bien donde es el Norte y me encargó de mandar sus por allá ; tambien mando mis mas dulces lamidas para desear un maravilloso a nuestra madrina Annick que queremos de todo nuestro
Y lindo fin de semana a todos
- Souvenir de vacances -
Vous avez vu comme je suis sérieuse et attentive ? C'est que je me suis donné pour mission de les poules et les coqs
Et aujourd'hui , ma mission est de vous envoyer de douces léchouilles à tous
- Recuerdo de vacaciones -
¿ Han visto como soy seria y atenta ? . es que me he dado como misiòn de los gallos y las gallinas
Y hoy , mi misiòn es mandar muchas lamidas a todos
Vous voulez que je vous serve de guide pour une balade à travers champs ? je suis disponible le week-end et en semaine pareil que pour vous envoyer de douces léchouilles
¿Quereis que les sirva de guía para un paseo por los campos ? Estoy disponible el finde y en la semana , igual que para mandaros dulces lamidas
Une petite trempette au calme , avec en prime le spectacle des coins coins ..... la vie est de nouveau belle
Je partage mon bonheur avec vous , en vous envoyant de douces léchouilles et je vous souhaite une belle semaine
Un pequeño chapuzón en la calma y ademas con el espectáculo de los patos ...de nuevo la vida es linda
Comparto mi felicidad con vosotros , mandando dulces lamidas y deseando una linda semana a todos
Pardon de ne pas vous offrir un sourire , mais je suis trop contrariée par tous ces pétards qui me font peur
Je crois que ma bonne humeur ne reviendra que quand j'aurai reçu vos de réconfort .
Douces léchouilles à tous et bonne semaine
Perdón por no regalaros una sonrisa , pero estoy demasiado contrariada por todos estes petardos que me asustan
Creo que mi buen humor volvera solo cuando recibire vuestros de consuelo
Dulces lamidas a todos y muy buena semana
Malgré l'état de ma langue vous pouvez accepter mes léchouilles , c'est juste un peu de terre des vacances , enrobée de tendresse
Bon week-end à tous
A pesar del estado de mi lengua pueden acceptar mis lamidas , es solo un poco de tierra de las vacaciones , envuelta de ternura
Lindo fin de semana a todos
Après avoir bien , une petite pause dans les pour vous envoyer de douces léchouilles bien parfumées et vous souhaiter un week-end
édité lundi : Le week-end est fini .....aujourd'hui mes les plus tendres sont pour ma marraine Mich'
pour lui souhaiter un merveilleux
Despues de haber mucho , un poco de descanso en las para mandarlos dulces lamidas bien perfumadas , y desearlos un fin de semana
"édité el lunes : el finde està terminado , y hoy mis mas tiernos son para madrina Mich' para desearlo un maravilloso
Vous me reconnaissez ?
C'est incroyable comme une visite chez la toiletteuse peut changer une oursonne
Mais rassurez-vous , mon et mes douces léchouilles sont restés les mêmes
Très belle semaine à tous
¿ Me reconocen ?
Es increible como una visita a la peluquera puede cambiar una osita
Pero que se tranquilicen , mi y mis dulces lamidas se han quedado iguales
Muy linda demana a todos
Je maman qui donne "mes" friandises à la bernache , mais c'est pas grave je sais où elle les range
Marraines , taties mes ami(e)s douces léchouilles et bon week-end
Estoy mamá que da "mis" golosinas a la bernache , pero no es grave ya se donde las guarda
Madrinas , tías , amigas dulces lamidas y lindo fin de semana
Pardon de ne pas vous regarder , mais on s'est mis dans le sens du vent pour vous envoyer nos léchouilles et vous remercier de tous les gentils messages adressés à maman et qui l'ont rendue
Du coup , elle a même pas vu que moi, Kaya , j'ai été dans le ruisseau
Bonne journée à tous
Perdón por no mirarlos , pero nos hemos puesto en el sentido del viento para mandarlos nuestras lamidas y agradecerlos por los gentiles mensajes para mamá que la pusieron
Así que no se fijó que yo, Kaya fui a en el arroyo
Lindo día a todos
L'oeil attentif , et la truffe en alerte avec toutes les bonnes odeurs qu'il y a dans la forêt .....
J'en remplis les que je vous envoie pour vous souhaiter un très bon week-end
El ojo atento , y la trufa en alerta con todos los buenos olores que hay en el bosque ......
Lleno con ellos los que los mando para desearlos un muy lindo fin de semana
Marraines , taties , mes ami(e)s , y a un "truc" qui colle à ma papatte
S'il y a des volontaires pour le retirer , de douces léchouilles les attendent
Bonne semaine et à tout le monde
Madrinas , tías , amigas , hay una "cosa" pegada a mi patita
Si hay voluntarias para quitarla hay dulces lamidas que las esperan
Buena semana y a todo el mundo
Leçon d'approche des coincoins ( j'ai pas dit de chasse hein !! )
Douchka , tu peux t'en inspirer
Suivre la berge au plus près ,doucement et à pas de velours ...., surtout pas aboyer et faire entre les herbes
C'est super de voir leur surprise
Et en plus ça laisse le temps d'envoyer des à tout le monde
Curso para acercarse de los patos (no he dicho de cazar )
Douchka puedes sacar provecho
Seguir la orilla muy cerca , despacito y a hurtadillas.... sobre todo no ladrar y hacer entre las hierbas :-?
Es super ver su sorpresa
Y ademas deja el tiempo de mandar a todos .