Vous savez pas ? ma marraine est une sorcière Elle est venue me kidnapper sur son balai pour profiter du beau tapis en or que m'a préparé ma petite soeur de Kaya .
Je suis traitée comme une reine ici , il parait que je le mérite
Douces léchouilles à tous et beau mois d'avril .
Maman , au cas où tu te serais aperçue de mon absence ,ne t'inquiète pas , le balai revient tout de suite
No saben ? mi madrina es una bruja Vino a buscarme con su escoba magica para disfrutar de la linda alfombra de oro que me preparò mi hermanita de Kaya .
Estoy tratada como una reina aquì , parece que me lo merezco
Dulces lamidas a todos y lindo mes de abril
Mamà si por acaso notaste mi ausencia , no te preocupes , la escoba vuelve enseguida
C'est un nounours qui sort du bois pour vous envoyer des et vous souhaiter une bonne journée
Marraine Annick,pour toi, une grande léchouille pleine de réconfort ...et d'espoir
Es un osito que sale del bosque para mandarlos unos y desearlos un lindo día
Madrina Annick, para tí una gorda lamida llena de apoyo ...y de esperanza
L'oeil attentif , et la truffe en alerte avec toutes les bonnes odeurs qu'il y a dans la forêt .....
J'en remplis les que je vous envoie pour vous souhaiter un très bon week-end
El ojo atento , y la trufa en alerta con todos los buenos olores que hay en el bosque ......
Lleno con ellos los que los mando para desearlos un muy lindo fin de semana
Marraines , taties , mes ami(e)s , y a un "truc" qui colle à ma papatte
S'il y a des volontaires pour le retirer , de douces léchouilles les attendent
Bonne semaine et à tout le monde
Madrinas , tías , amigas , hay una "cosa" pegada a mi patita
Si hay voluntarias para quitarla hay dulces lamidas que las esperan
Buena semana y a todo el mundo
Je teste mes magiques .... je veux qu'ils traversent les nuages et qu'ils retombent sous forme de petits bonheurs sur tous ceux que j'aime
Bon week-end à tous
Estoy probando mis mágicos .... quiero que atraviesen la nubes y que caigan en trocitos de felicidad sobre todos los que quiero
Lindo fin de semana a todos
Je dis aux zozios du lac que j'aime tant aller voir , mais c'est bizarre , eux ils ont l'air contents quand je m'en vais .....
Plein de à tous ceux qui m'aiment et bonne journée
Estoy diciendo a las aves del lago que tanto me gusta ir a visitar , pero es raro , ellas parecen contentas cuando me voy .......
Muchos a todos los que me quieren y lindo día
Je cache pas ma joie hein ? c'est parce qu'on a eu les résultats de ma biopsie et que tout est ok , et même que M. Vert a dit que j'étais un toutou sain et aussi un sainT
Plein de douces léchouilles mes marraines , mes taties et mes ami(e)s qui avez pensé bien fort à moi, je vous aime
Très bon début de semaine à tous
No escondo mi alegría ¿no ? es porque tuvimos los resultados de mi biopsìa y que todo está ok , y hasta el Sr Vet dijo que soy un perrito sano , y tambien un sanTo
Montones de dulces lamidas a mis madrinas , mis tìas y mis amigas que pensaron muy fuerte en mì , las quiero
Muy lindo empiezo de semana a todos
pourquoi les oies ne m'aiment pas , et pourtant je ne les poursuis pas ,ça vaut pas la peine elles sont trop lentes
Je me console en vous envoyant toutes les douces léchouilles que je leur destinais , et en vous souhaitant un superbe week-end
porque , las ocas no me quieren , y sin embargo no las persigo , no vale la pena , son demasiado lentas
Me consuelo enviándoles todas las dulces lamidas que les dedicaba y los deseo un maravilloso fin de semana
Coucou Marraine Isabelle ! Tu reconnais les nounours que tu as caressés l'été dernier ? (et qui ont adoré ça ). Ce sont les mêmes qui viennent aujourd'hui te souhaiter un merveilleux , avec plein de douces léchouilles et des de maman .
Il reste quelques léchouilles pour vous souhaiter une journée à tous
¡ Cúcú madrina Isabelle ! ¿ Reconoces los ositos que has acariciado el verano pasado ? (y que han adorado ) ; Son los mismos que vienen hoy para desearte un maravilloso con muchas dulces lamidas y muchos de mamá
Quedan unas lamidas para desear un día a todos
Cette énooooorme léchouille qui exprime tout mon amour , ,elle est pour toi ,marraine Marina
Moi, Django , plus discrètement , mais avec tout autant d'amour , je t'en envoie aussi tout plein et tous les deux , nous te souhaitons un merveilleux
Maman se joint à nous (pas pour les léchouilles ) mais pour te souhaiter un super et te faire des milliers de
Esta lamida gigaaaaaaante que expresa todo mi amor , es para tí madrina Marina
Yo, Django, mas discretamente , pero con tanto amor , te mando tambien un montòn , y ambos te deseamos un maravilloso
Mamá se junta con nosotros ( no para las lamidas ) , sino para desearte un super y dejarte millares de
Comme il est encore un peu fatigué ( c'est fragile les mecs ) mon frérot m'a demandé d'être sa messagère pour vous remercier de tous les messages de soutien qui les ont beaucoup touchés , lui et maman et vous faire plein de .
Son opération s'est bien passée , maintenant il faut attendre 10 jours pour avoir le résultat de l'analyse .
En cette occasion , c'est avec ma langue bien proprette que je vous fais de douces léchouilles , et je vous souhaite un week-end
Como està aùn algo cansado ( los machos son fragiles ) , mi hermanito me pidiò de ser su mensajera para agradecerlos de todos los mensajes de apoyo que tocaron mucho su corazòn y él de mamà , y mandarlos muchos
Su operaciòn se pasò , pero ahora hay que esperar 10 dìas para conocer los resultados de la analisis .
En esta ocasiòn , es con mi lengua bien limpieta que los mando dulces lamidas , y los deseo un fin de semana
Maman s'est donné beaucoup de mal à me faire toute belle , il fallait donc que je prenne une belle pose pour vous envoyer des et vous souhaiter une semaine ..... tout en rêvant aux que je vais faire dans la boue tout à l'heure
Mamá tuvo mucho trabajo para hacerme bella , entonces tenía que tomar una linda posa para mandarlos unos y desearlos una semana .........mientras estoy soñando a los que voy a hacer por el barro dentro de poco
D'abord , merci beaucoup et à vous tous qui avez encouragé Kaya
Ce tapis bien moelleux et bien frais est super et me permet de ne pas dépenser trop d'énergie
Même marraine s'y est allongée ... pour me faire plein de
Maman , je t'envoie des léchouilles toutes fraîches et à bientôt
Primero , muchas gracias y a todos los que han apoyado a Kaya
Esta alfombra bien mullida y bien fresca es super y me permite no usar muchas energìas
Hasta la madrina se tumbò aquì .... para darme montones de
Mamà , te mando lamidas muy frescas y hasta luego
Vous me voyez un peu car je voudrais faire un beau tapis de feuilles mortes pour recevoir une invitée , mais le vent retarde la confection de mon ouvrage
Peut-être que vous avez des idées pour m'aider dans cette tâche qui me tient particulièrement à coeur
En attendant , je vous envoie plein de et j'y retourne
Me ven algo porque quiero hacer una linda alfombra de hojas secas para recibir una invitada , pero el viento retrasa la confección de mi obra
Quizas tienen ideas para ayudarme en este trabajo que me importa mucho
Mientras tanto los mando muchos y voy de nuevo a mi trabajo
Je suis , le cheval veut faire des à maman ,et elle , elle veut prendre des photos, mais elle est coincée contre la barrière !
Entre deux éclats de rire je vous envoie de douces léchouilles pour vous souhaiter une semaine .
Estoy , el caballo quiere hacer a mamà, y ella quiere sacar fotos, pero està atascada contra la barrera !
Entre dos carcajadas os mando dulces lamidas para desearos una semana .
Je vais faire connaissance avec Kaya et Django et je crois que je vais être bien reçue
Au passage , je vous envoie de douces léchouilles et vous souhaite une bonne semaine
Voy a conocer a Kaya y Django , y creo que voy a estar bien acogida
Pasando, los mando dulces lamidas y los deseo una linda semana .
Vous voyez l'arbre derrière moi ? Dessous il y a plein de feuilles mortes .
Qui veut venir les chasser avec moi ?
En attendant votre décision , je vous envoie plein de léchouilles et je vous souhaite un très beau week-end
¿Ven el arbòl detras mi ? Abajo hay montones de hojas secas
¿Quien quiere venir a cazarlas conmigo ?
Mientras espero vuestra decisiòn os mando muchas dulces lamidas y os deseo un muy lindo fin de semana
Moi, oui je l'accueille avec joie le petit Tyson . Maintenant il ne me reste qu'à lui expliquer "mes "règles de jeu .... c'est moi l'ancien quand même !
Et la léchouille , c'est pour vous souhaiter une bonne journée
Yo, si , lo acojo con gusto el pequeño Tyson . Ahora me queda solo a explicarlo "mis" reglas de juegi ....Es que soy yo el anciano !
Y la lamida es para desearlos un lindo dìa
J'observe ...j'étudie... je scrute ... . ce nouveau voisin , Vais-je le tolérer sur mon territoire ?
C'est que je suis très sélective, moi, dans mes relations
En attendant , je vous envoie plein de léchouilles et vous souhaite une très journée
Estoy obsevando ...estudiando... escrutando ... este nuevo vecino . ¿ Voy a tolerarlo en mi territoro ?
Es que soy muy selectiva yo con mis relaciones
Mientras tanto , los mando montones de lamidas y los deseo un muy dìa
Je résiste de toutes mes forces à l'envie que j'ai d'aller faire quelques léchouilles au coin-coin
Mais je ne résiste pas à celle de vous en faire plein pour vous souhaiter une journée
Resisto de todas mis fuerzas a las ganas que tengo de ir a dar unas lamidas al pato
Pero no resisto a las ganas de daros muchas para desearos un dìa
Je l'attends le grand Djess ..... caché derrière les herbes (c'est l'avantage d'être petit ) , et je vais lui faire une belle peur
Mais d'abord , je vous envoie plein de léchouilles et vous souhaite un week-end
Lo espero el gran Djess ... escondido detras las hierbas ( es la ventaja de ser pequeño ) , y voy a darlo un buen susto
Pero antes , los mando montones de lamidas y los deseo un fin de semana .
Je reviens de mon petit bois en courant
Ouf ! je suis à l'heure pour vous souhaiter une semaine , et bon retour à marraine Marina
Plein de léchouilles à tous
Vuelvo de mi bosquecito corriendo
Ufff ! llegue a tiempo para desearlos una semana , y bienvenida de vacaciones a la madrina Marina
Montones de lamidas a todos
Django se vante auprès de tous ses copains de recevoir plein de en échange de ses léchouilles
Je viens donc vérifier s'il dit la vérité , et je vous souhaite une journée
Dlango se jacta con todos sus amigos de recibir muchos en cambio de sus lamidas
Entonces vengo a verificar si dice la verdad , y los deseo un dìa
Rien qu'à ma mine réjouie , vous pouvez voir que mon séjour chez Thaïs a été parfait
Avec la grève des avions , je suis rentré en taxi et avec un bon pourboire il m'a ramené juste à temps pour vous souhaiter une belle semaine et vous envoyer des tonnes de léchouilles
Solo con mi cara de felicidad pueden notar que mi estancia donde Thaïs fue perfecta
Con la huelga de los aviones he regresado en taxi , y con una buena propina , me ha llevado a tiempo para desearlos une linda semana y mandarlos toneladas de lamidas
J'étais une petite chienne adorable et heureuse de vivre avec des petits maîtres qui prenaient bien soin de moi .
Je ne sais pas ce qui m'a pris aujourd'hui , je leur ai échappé , et en traversant l'avenue , le choc avec une voiture m'a transformée en petit et j'ai laissé des brisés et des ......J'en suis tellement désolée !
Era una perrita adorable y feliz de vivir con mis pequeños dueños que me cuidaban bien .
No se lo que ma ha pasado hoy , me he escapado , y cruzando la avenida , el choque con un coche me transformò en pequeño , y he dejado rotos y .... ¡ Lo siento tanto !
J'en crois pas mes yeux !!! Juste devant mon banc , deux bernaches qui font comme si j'étais invisible
J'espère que je ne le suis pas pour vous , mes marraines , mes taties et mes ami(e)s et que vous recevrez mes léchouilles
¡ No puedo creerlo !!! delante mi banco , dos bernaches que hacen como si fuera invisible
Espero que no los soy para mis madrinas, mis tías y mis amigas , y que reciban mis lamidas