Je vais et je viens entre le radiateur et le lit de maman , alors si vous voulez des bien chauds , je peux vous en donner .
J'en ai mis quelques uns au frais pour marraine Marina
Voy y vengo entre el radiador y la cama de mamá , entonces si quereis unos bien calientes , puedo darlos
He puesto unos al fresco para madrina Marina
En plus des de marraine folle de joie , un super cadeau m'attendait ici
Vous avez-vu ce qu'a fait mon ami Django le sculpteur du bâton qu'il avait hier ?
à la taille de ma bouche et il ne m'empêche même pas de vous envoyer des ronrons à toutes.
Maman , je le ramènerai à la maison couvert des de toute la famille
A demas de los de la madrina loca de alegría , un regalo super me esperaba aquí
¿ Han visto lo que ha hecho mi amigo Django el escultor con su palo de ayer ?
al tamaño de mi boca y nisiquiera me impide mandar ronrones para todas
Mamá lo llevare a casa cobierto de los de toda la familia .
Un petit de l'adorable fifille de Jade , partie elle aussi dans sa nouvelle famille.
Jade n'est pas ma minette, c'est une petite voisine très zen . Je n'ai , hélas , pas eu l'occasion de photographier ses bébés plus souvent .
(la photo date du 9 septembre...un petit à Valérie ).
Un pequeño de la adorable chiquita de Jade , que se ha ido ella tambien en su nueva familia .
Jade no es mi minima , es una vecinita muy zen . Lastima , no tuve oportunidades para sacar fotos de sus bebes mas a menudo
(la foto es del 9 de septiembre...un pequeño a Valérie ) )
Je suis venu vous faire un dernier car je suis parti rejoindre ma nouvelle famille
Ma photographe et ses sont un peu de ne plus nous voir , et ils espèrent que nous serons très heureux
Vengo a haceros un último porque me he ido en mi nueva familia .
Mi fotografa y sus son algo por no vernos mas , y esperan que estaremos muy felices
-Toi , la photographe , tu veux que je te montre comment on répare un tapis ?
Ah ! non ? tu veux juste que je souhaite un bon week-end à nos amis de PA , et que je leur envoie des ?
C'est avec le plus grand plaisir que je le fais
- ¿ Tú, la fotografa , quieres que te enseño como se arregla una alfombra ?
Ah,! no ? Quieres solo que deseo un lindo fin de semana a las amigas de PA , y que los mando unos ?
Es con mucho gusto que lo hago
La marraine -sorcière sur son balai ( qu'elle ne prête pas , mais qu'elle loue ) est venue me surprendre moi aussi
J'étais en train de faire des jolis rêves , je rêvais à mon Garou, bien sûr , et au retour prochain de ma famille .
Je n'en oublie pas pour autant d' envoyer à mes marraines chéries et à mes amies plein de doux ronrons et de vous souhaiter à tous un très bon week-end
( Un grand merci Marina !!!!)
La madrina-bruja sobre su escoba (que no presta pero que alquila )me ha sorprendido a yo tambien
Estaba haciendo lindos sueños . Soñaba con mis Garou claro, y tambien con el regreso próximo de mi familia
Pero no me olvido de mandar a mis madrinas queridas y amis amigas , montones de dulces ronrones y de desear a todos un muy lindo fin de semana
(Muchas gracias Marina!!!!! )
Vous avez accueilli si gentiment ma petite soeur ,que je sors de ma cachette pour vous envoyer des ronrons et recevoir quelques
J'ai l'air timide comme ça, mais je fais peur à Django quand il s'approche un peu trop
Han acogido con tanta amabilidad a mi hermanita , que salgo de mi escondite para mandarlos unos ronrones y recibir unos
Parezco timido , pero asusto a Django cuando se acerca demasiado
Il y a une bébête sur le mur , mais fait trop chaud pour bouger
Je préfère garder mon énergie pour envoyer plein de doux ronrons et de à mes marraines et mes amies
Hay un bicho en la pared , pero hace demasiado calor para moverme
Prefiero conservar mi energía para mandar montones de dulces ronrones y de a mis madrinas y mis amigas
Aujourd'hui , même pas les pourront me distraire de ma mission
C'est donc avec le plus grand sérieux et les yeux dans les yeux , que je vous souhaite un très bon début de semaine
Doux ronrons et tendres léchouilles à mes marraines chéries et à mes amies .
Hoy, nisiquiera los pueden distraerme de mi misión
Entonces , es con mucho serio , y con los ojos en los ojos , que os deseo un muy lindo empiezo de semana
Dulces ronrones y tiernas lamidas a mis madrinas queridas y mis amigas .
Mes yeux guettent les qui vont arriver sur mon petit nez rose
Et de ma bouche sortent plein de ronrons et de pour mes marraines chéries et mes amies .
Mis ojos aguardan los que van a llegar sobre mi naricira rosada
Y de mi boca se van montones de ronrones y de para mis madrinas queridas y mis amigas .
Je les , mais c'est pour la bonne cause
C'est que je viens de leur confier plein de pour mes marraines chéries et mes amies et je voudrais bien qu'ils arrivent pour leur souhaiter un très bon week-end
Estoy los pero es por un buen motivo
Es que acabo de confiarlos muchos para mis madrinas queridas y mis amigas, y me gustaría que lleguen para desearles un muy lindo fin de semana
J'ai mis le nez dehors de bonne grâce pour venir vous souhaiter un très bon début de semaine et envoyer plein de à mes marraines que j'aime et à toutes mes amies
He puesto la nariz fuera de buena gana para desear un muy lindo empiezo de semana a todos , y mandar montones de a mis madrinas que quiero , y a mis amigas
Vous aurez remarqué que je voyage à travers la France et j'en ai profité pour venir chez ma nouvelle marraine ( et oui !encore une ) qui est depuis mon arrivée
Maman , ne t'inquiètes pas , je suis sage et je reviens bientôt avec la valise pleine de . J'en laisse quelques-uns pour mes autres marraines et pour mes amis de PA et j'amène tous les autres .
(Un énorme merci Marina , pour ce merveilleux cadeau )
Habran notado que estoy viajanfo por Francia y he aprovechado para venir a saludar mi nueva madrina ( si ! otra mas ) que está desde mi llegada
Mamá no te preocupes , estoy muy buena chica y vuelvo dentro de poco con la maleta llena de . Dejo unos para mis otras madrinas y mis amigas de PA , y llevo todos los otros
(Muchas gracias Marina por este maravilloso regalo)
C'est moi la doyenne de la maison ( sans compter maman, bien sûr ) ...aussi j'ai décidé que ce serait moi qui vous donnerai les derniers de 2011 et les premiers de 2012
Marraines Marina, Yvette, Annick, Rose, Johanne, Annick2, Valérie,Nicole doux
Toute la tribu se joint à moi pour vous souhaiter à tous un bon réveillon et une très heureuse nouvelle année
Soy yo la mayor de la casa (menos mamá, claro ) ...entonces he decidido que soy yo la que va a darlos los últimos de 2011 y los primeros de 2012
Madrinas Marina, Yvette, Annick, Rose, Johanne, Annick2, Valérie,Nicole, tiernos
Toda la tribu se junta conmigo para desear a todos una linda nochevieja y un muy feliz año nuevo
J'attends le Père Noël . Je sais que c'est trop tôt mais c'est pas pour mes cadeaux , c'est pour remplir sa hotte avec mes pour mes marraines chéries et pour mes amies , et avec mes pour mon Gros Minet .
Il faudrait qu'il se dépèche car il va avoir un sacré boulot
Espero el Papá Noël.Y se que está demasiado temprano , pero no es por mis regalos , es para llenar su cuevano con mis para mis madrinas queridas y mis amigas , y con mis para mi Gros Minet
Tendría que apurarse , porque va a tener mucho trabajo
Fait pas très chaud , mais il faut bien que quelqu'un se dévoue pour les de maman .
Et comme je sais joindre l'utile à l'agréable , j'en profite pour vous envoyer de doux ronrons à tous et mille à mes marraines chéries .
No gace mucho calor, pero alguien tiene que sacrificarse por las de mamá
Y como se juntar el útil con lo agradable , aprovecho para mandar dulces ronrones a todos y miles de a mis madrinas queridas.
Bonjour tout le monde . J'espère que vous avez passé un bon week-end .
Le mien a été fabuleux . Hier j'ai eu 11 ans ! et un merveilleux cadeau d' .....plein de "en vrai" de ma marraine Valérie !!!
Marraines Marina , Yvette, Annick1, Rose , Johanne, Annick2 , ne soyez pas jalouses , je vous ai gardé plein de doux ronrons , ainsi qu'à mes amies .
Bonne semaine à tous
Hola todos . Espero que han pasado un lindo fin de semana.
El mío fue fabuloso . Ayer he cumplido 11 años! y recibido un maravilloso regalo de .....muchos "en verdad" de mi madrina Valérie
Madrinas Marina , Yvette, Annick1, Rose , Johanne, Annick2 , no se pongan celosas los he guardado un montón de dulces ronrones , y tambien para mis amigas .
Linda semana para todas
Ma petite bouche rose et mon regard, pour toi, mon beau ténébreux bedonnant ce sera mon cadeau d' . Amuse-toi bien mais ....évite les excès en tout genre , sinon gare à tes dodues ....
Marraines , mes amies je vous envoie de doux ronrons .
Mi boquita rosada y mi mirada , para tí , mi bello tenebroso barrigudo , es mi regalo de .que disfrutes bien pero......evita los excesos sino cuidado con tus rollizas ...
Madrinas , amigas los mando dulces ronrones .
Comme vous pouvez voir , c'est de bon coeur que j'ai prêté mon fauteuil à Binguy
Ma "charmante" humeur ne m'empêche quand même pas de vous envoyer plein de mais mes ronrons sont un peu grognons aujourd'hui
Como pueden ver , es con gusto que he prestado mi sillón a Binguy
Mi "buen" humor no me impide mandar muchos para todos , pero mis ronrones estan algo gruñones hoy
Je me suis mise tout près... tout près.. pour mieux recevoir tous vos
Moi, je vous envoie de doux ronrons et plein de à mes marraines
Mais non !! je n'oublie pas de tendres léchouilles pour mon Gros- Minet
Me he puesto bien cerca ...bien cerca ... para recibir mejor todos sus
Yo, los mando dulces ronrones y muchos a mis madrinas
Nooo!! no olvido tieernas lamidas para mi Gros Minet
C'est avec tendresse et nostalgie que je regarde les poils sur ma couverture , ce sont les souvenirs que j'ai ramenés de mes voyages
Non, n'y cherchez pas ceux de Gros Minet , je les ai amoureusement rangés dans un écrin
Je vous fais plein de doux ronrons et de
Es con ternura y nostalgia que estoy mirando los pelos de mi manta , son los recuerdos que he llevados de mis viajes
No, busquen los de Gros Minet , los he guardados amorosamente en un joyero
Muchos dulces ronrones y muchos
Surprise!! je me suis embarqué en clandestin dans le panier , et vu que Miou-Miou est partie , j'ai décidé de rester là avec ma nouvelle marraine .
Je suis content bien qu'elle soit un peu bizarre . Depuis mon arrivée elle n'arrête pas de et de me faire des .
Je profite d'un moment de calme ( faut bien qu'elle reprenne son souffle) , pour vous faire de gros à tous .
--Merci Michelle pour ce merveilleux cadeau --
¡Sorpresa!! he ambarcado en clandestino en la cesta, y pues Miou-Miou se ha ido , he decidido de quedarme donde mi nueva madrina
Estoy contento aunque este un poco rara Desde mi llegada no para de y de darme
Aprovecho de un momento de calma ( tiene que recuperar su respiración ) para mandar muchos para todos .
--Gracias Michelle, por este maravilloso regalo --
Désolée j'ai pas de muguet , mais cette et une léchouille un peu rapeuse mais pleine de tendresse pour mes marraines chéries, ma tatie , mes ami(e)s , et bien sûr mon Gros Minet .
PS. pour les organisateurs du voyage: faudrait bouger un peu vos popotins , sinon vous allez voir à quoi ressemble une minette
Lo siento , no tengo lirio del valle, pero esta y una lamida algo rascosa , pero llena de ternura para mis madrinas , mi tía, mis amigas , y claro para mi Gros Minet
PS. para los organizadores del viaje : tienen que mover un poco sus culitos , que sino van a ver a que se parece una minima
Pffff , il y a un pigeon qui m'empêche de voir si le panier volant arrive
Malgré mon impatience d'entamer "le" voyage et d'être entre les papattes de mon noiraud bedonnant , je vous envoie plein de doux à tous .
Marraines Marina, Annick1, Yvette, Rose, Johanne, Annick2, tatie Michelle doux ronrons .
Pffff, hay una paloma que me impide de ver si la cesta volante está llegando
A pesar de mi impaciencia para empezar "el" viaje , y estar entre las patitas de mi negrito barrigudo , mando muchos para todos
Madrinas Marina, Annick1, Yvette, Rose, Johanne, Annick2, tía Michelle , dulces ronrones .
Toujours au 1° rang pour le spectacle sur le balcon
Au 1° rang aussi dans le de mon Gros-Minet
Pour recevoir mes vous vous mettez dans l'ordre que vous voulez
PS. Aujourd'hui un ronron spécial pour ma marraine Annick
Siempre al 1° puesto para el espectáculo del balcón
Tambien al 1° puesto en el de mi Gros Minet
Para recibir mis , se ponen en el orden que quieren
Hoy un ronron especial para mi madrina Annick
Je scrute le ciel .... peut-être que Zéphyr va arriver dans son panier volant , et qu'enfin j'irai voir mon Gros Minet
En attendant ...patiemment je vous envoie plein de ronrons et de
Estoy oteando el cielo .... quizas Zephyr va a llegar en su cesta volando , y que por fin , podre ir a visitar mi Gros Minet
Esperando ....con paciencia ,os mando muchos ronrones y
Je regarde tendrement vers vos claviers pour que s'inscrivent plein de mots doux et de ronrons pour bien commencer la semaine
Faut dire aussi que Gros-Minet est tout près de celui de sa maman
Estoy mirando con ternura hacia sus teclados para que se inscriban muchas dulces palabras y ronrones para bien empezar la semana
Tambien tengo que decir que Gros-Minet está muy cerca del de su mamá
Je m'entraine à l'hypnose . Si ça marche sur maman , je me fais payer un billet d'avion pour le Québec . Alors ,mon Gros Minet , croise tes jolies pattounes , et vous , mes marraines et mes ami(e)s, croisez les doigts
Plein de pour vous remercier .
Me entreno a hipnotizar Si funciona con mamá, me hago pagar un pasaje para el Quebec . Entonces, mi Gros Minet , cruza tus patitas lindas, y madrinas y amigas , crucen los dedos
Muchos para agradecerlas
J'ai quitté mon radiateur (un peu à contrecoeur)
Marraines chéries , mes ami(e)s je vous souhaite un bon début de semaine et vous fais plein de .
Gros Minet , un tendre et doux pour toi , et vite vite , je retourne mettre mes bien au chaud
He dejado mi radiador (un poco de mala gana )
Madrinas queridas , amigas , los deseo un feliz empiezo de semana y los mando montones de
Gros Minet , tiernes y dulces para tí , y pronto pronto , me voy a poner de nuevo mis bien calentitas
-Je vous fais plein de à tous pour vous souhaiter un bon weekend .Faut que je laisse le clavier à maman elle a quelque chose d'important à dire , il parait
- Et oui, ma chérie , tu as 10 ans aujourd'hui , alors je veux te souhaiter un super et te dire que,- malgré les coups de griffes dont tu m'honores quand je veux juste un peu de place dans mon lit , malgré ton sens unique de l'esthétique qui te fait redécorer les papiers peints , malgré tes "mauvaises"manières avec les , malgré ta "griffe" personnelle sur le canapé ,et malgré toutes tes bêtises passées et futures - je t'aime très fort comme tu es et que je souhaite que tu restes longtemps ainsi .
Mando muchos a todos para desearlos un lindo fin de semana. Tengo que dejar el teclado a mamá parece que quiere decir algo de importante
- Si, querida , hoy tienes 10 años , entonces quiero desearte un super y decirte que ,- a pesar de tus arañascos cuando quiero solo un pequeño sitio en mi cama , a pesar de tu sentido del estetico único que te hace decorar los papeles pintados, a pesar de tus "malas"maneras con los , a pesar de tu marca personal en el sofa , a pesar de tus travesuraspasadas y futuras ,- te quiero muy fuerte como estas , y deseo que te quedas así mucho tiempo
Tout était gris , le temps et mon humeur
Et d'un clic tout fut bleu, lumière et douceur
Merci Annick de m'avoir offert l'immense joie d'être la marraine de ce petit
Todo estaba gris , el tiempo y mi humor
y con un clic, todo fue azul, luz, y dulzura
Gracias Annick por regalarme la imensa alegría se ser la madrina de este
Quôaaaa????? Qu'est ce que j'entends ??? les Django et Kaya vont arriver ??
Finie ma tranquilité !! Je vous fais des à tous maintenant , car vous n'êtes pas près de me revoir . Je vais filer me réfugier dans les bois
Quéééééé??? ¿ Que entiendo ???? los Django y Kaya van a llegar ??
Terminada mi tranquilidad!! . Mando muchos a todos ahora , porque no van a verme por largo tiempo . Me voy a refugiarme en los bosques
Oui !! c'est la béatitude totale !
Un amoureux ... des marraines (une de plus depuis hier)... des ami(e)s... une maman patiente ... des toutous que j'embête ... et plein d'amour dans mon pour vous tous !
Marraines Marina , Yvette, Annick 1 , Johanne, Annick 2, GrosMinet
Si !!! es la beatitud total !!
Un amoroso....madrinas (una mas desde ayer) ...amigas(os)...una mamá paciente...dos perritos que pincho ....y mucho amor en mi para todos !
Madrinas Marina , Yvette, Annick 1 , Johanne, Annick 2, GrosMinet
Puisque vous me surprenez en pleine rêverie j'en profite pour vous souhaiter un bon dimanche .
Ah ? vous voulez savoir à quoi je rêvais ? ....à des de mes marraines chéries et de mes amis ...et ? et ? à des de mon bel amoureux Québécois , bien sûr
Pues me sorprenden en lleno sueño aprovecho para desearlos un lindo domingo
Ah ? ? ¿ Quieren saber a que soñaba ? ....a unos de mis madrinas queridas y de mis amigos ...y ? ..y ? a unos de mi bello amoroso Quebequés, claro
Je rendrai le panier à Django quand ça me plaira
Pour le moment , j'y reste pour envoyer plein de à mes marraines Marina, Yvette, Annick et à tous les amis qui me soutiennent
Devolvere la cesta a Django cuando quiero
Por ahora , me quedo para mandar un montón de a mis madrinas Marina, Yvette, Annick y a todos los amigos que me apoyan
je n'ai pas rendu le panier à Django . C'est là que je suis le mieux pour envoyer plein de à mes marraines Marina, Yvette et Annick et à vous tous, mes amis
Bonne semaine
no he devolvido la cesta a Django. Es aquí el mejor sitio para mandar muchos a mis madrinas Marina, Yvette y Annick, y a todos mis amigos
Linda semana
Je profite de l'absence de maman pour faire quelques escapades en France
C'est donc en compagnie de marraine Andréa , très par ma visite que je vous souhaite un bon début de semaine et que je vous envoie de doux ronrons
Garou , mon , patience ......
Aprovecho de la ausencia de mamá para hacer unas escapadas en Francia
Entonces es en compañia de la madrina Andréa , muy por mi visita que os deseo un lindo empiezo de semana , y que os mando dulces ronroneos
Garou, mi , patiencia .......