Rubie je suis très heureuse de devenir ta marraine merci Valérie de ce joli cadeau
tu es très jolie Rubie et quel beau sourire tu as ensemble on vous souhaite une bonne journée avec de gros bisous pour tous les amis de PA et Rubie fait de douces léchouilles à Valérie et à sa marraine Yvette .
Rubie estoy muy feliz de ser tu madrina gracias Valérie por este lindo regalo
eres muy linda Rubie y que bella sonrisa tienes juntas os deseamos lindo dia amigos de PA con muchos besos y Rubie hace dulces lamidas a Valerie y a su madrina Yvette
je m'appelle Miou , je vis à la même campagne que Bibi la chèvre toute la journée je me promène dans les champs , et le soir je viens manger et dormir chez maman ( la dame qui loue le gîte ou ma photographe a passé ses vacances ).
Me llama Miou , vivo en el mismo campo que Bibi la cabra todo el dia estoy paseandome en los campos y por la noche vengo a comer y dormir en casa de mama ( la señora que alquila la casa donde mi fotografa paso sus vacaciones ).
Je suis chez marraine Isabelle , j'avais caché ici le cadeau pour l'anniversaire de Kaya , ainsi ma petite soeur n'a pas pu le trouver avant la date
" Django , emmène bien la balle et dis de ma part à Kaya : plein de mon adorable filleule ."
Estoy en casa de madrina Isabelle habia escondido aqui el regalo para el cumpleaños de Kaya , asi mi hermanita no ha podido encontrarle antes la fecha
"Django , lleva bien la pelota y dile de mi parte a Kaya : plein de mi adorable ahijada ."
Je suis heureuse de vous annoncer que la jolie , adorable et gentille Kaya m'a demandé d'être sa marraine quelle joie pour moi .
Moi , Kaya je suis contente , Isabelle vit à la campagne , là bas il y a beaucoup de petits lapins
Merci beaucoup Andréa
Estoy felice de anunciaros que la linda , adorable y buena Kaya me ha pedido de estar su madrina que alegria para mi .
Yo , Kaya estoy contenta , Isabelle vive en el campo y por alli hay muchos conejitos
muchas gracias Andréa
Attention la photographe arrive elle sera avec nous du 14 au 30 décembre , bon elle ne verra que les poulettes et moi car en hiver les vaches et moutons sont rentrés elle vous souhaite par avance de bonnes fêtes de fin d'année
Cuidado la fotografa llega sera con nosotros del 14 hasta el 30 de diciembre , bueno vera solo yo y las gallinas porque en invierno vacas y ovejas estan adentro os desea por adelantado felices fiestas de fin de año
finis la tranquillité va falloir poser pour les photos , la photographe arrive pour un séjour du 26 octobre au 9 novembre pour vous amis de PA , on fera un effort avec mes copines on posera
terminado la tranquilidad , debemos posar porque la fotografa llega para una estancia del 26 de octubre hasta el 9 de noviembre bueno para los amigos de PA yo y mis amigos vamos a posar
comme un bonheur n'arrive jamais seul , c'est avec joie que je deviens également marraine du mignon et adorable Jack , merci Katy pour ce joli cadeau .
mon filleul je te fais de gros câlins .
ensemble nous vous envoyons de gros bisous
como una felicidad nunca llega sola , es con alegria que estoy tambien madrina del lindo y adorable Jack , gracias Katy por este lindo regalo .
mi ahijado te hago muchos mimos.
juntos os enviamos muchos besos